That's a fairly short list. The full dictionary is about 3 inchs thick. I have to translate for my family when dealing wit(h) city slickers
That's a fairly short list. The full dictionary is about 3 inchs thick. I have to translate for my family when dealing wit(h) city slickers
Tryin' my best to like you but you ain't makin' it easy!!!!Yep. Try living in Tennessee. I was at the barber once and I asked, "What is that liniment for?"
"Itsyascap, boy!" is what I heard.
"What?"
"Itsyascap! Itsyascap!"
"It's your scalp?"
"No, boy!" He made a scratching motion on his head. "Itsyascap!"
Ohhh... itchy scalp!
Only place I ever lived where you "carry your car" to the shop.
Where to turn out the light, you "cut it off" and to turn it on, you "cut it on."
Sick? Then you're "feelin' puny."
And don't get me started on "Bless your heart!"
Tryin' my best to like you but you ain't makin' it easy!!!!
Yep, born and bred in NC so I've heard a lot country pronunciations and love to "spoof" our Northern folks who move in such as "puttin' your groceries in a poke". A new neighbor asked me not long ago if I had lived here all my life. "Not yet but I'm gettin' close" I responded.I find the way people talk anywhere to be fascinating.
My native Illinois is characterized by pronunciations like, "Yer gnat goin' bowling with Bab."
I've lived in southern TN / northern AL more than half my life. Before that, I lived in Virginia and made many trips into NC, so about two-thirds of my life has been in the South and Deep South. My NC-born neighbor in VA used to say, "Well, that jasper there, he..." One of my VA bosses was fond of "daggone," spoken dragged out. That daggone thing, daggone it...
In Tidewater, Va., because it is such an old English speaking settlement, you'll hear someone in a Southern accent say, "I dunno nuthin aboot it." Aboot is an old English pronunciation of "about." Hundreds or maybe thousands of years old.
Here, you hear store clerks say, "That's a dollah and thuddy-three cint." Many native TENnesseans will tell you they are from TINnessee.
Once, a friend from South Dakota was visiting and a friend here said, "That was awhalago."
My SD friend just nodded, but later asked me, "What's awhalago?"
"I said, laughing, "A while ago."
And I'm not even touching on all the sayings!
Yep, born and bred in NC so I've heard a lot country pronunciations and love to "spoof" our Northern folks who move in such as "puttin' your groceries in a poke". A new neighbor asked me not long ago if I had lived here all my life. "Not yet but I'm gettin' close" I responded.
I've spent a lot of time on the Outer Banks and find their speech fascinating. 'Bout the same as Tidewater but we call it Ocracoke Brogue. My first few trips back in the 60's were learning experiences. I met an old gentlemen - in his late 70's at the time - who had only been off of Hatteras Island one time in his entire life and that was to fight in World War II! He told me that it was no wonder there was such a ruckus going on back then; nobody could talk plain English anymore !!
My late brother grew up in Tennessee and had a "twang" that woudn't quit. We'd drive our wives crazy with his TN twang and my response in Ocracoke brogue!
BTW, Thanks again, that Moonshiner's Muscadine wine recipe was spot on. Will be making another run of that recipe along with others since the 'dines are coming in full bore right now.
Enter your email address to join: